在 我22岁时
내가 22살 때
回想起当时多么想谈恋爱
그때는 연애가 너무 하고 싶었지
妈妈说就让它来
엄마는 나에게 연애하라고 했어
然而在 我32岁时
그런데 32살 때
发现我没太多的心去等待
나는 더이상 사랑을 하고 싶지 않다는 것을 깨달았어
它失去某种色彩
별로 관심이 없어졌어
得不到的就更加爱
가지지 못하는 것은 더 사랑하게 되지만
太容易来的就不理睬
너무 쉽게 얻을 수 있는 것은 오히려 소중히 여기지 않게되지
其实 谁不想遇见真爱
사실, 진짜 사랑을 하고 싶지 않은 사람이 어디있겠어
爱得绝对 爱得坦白
사랑의 절대성, 사랑의 진실성
以为遇上了就会明白
사랑하는 사람을 만나면 알 수 있을 거라고 여겼어
但每次它只留下惊鸿一瞥的感慨
그렇지만 매번 사랑에 마음만 아프고 아쉬움만 남을 뿐이야
Oh 我越来越不懂爱
오 정말 사랑은 갈수록 더 모르겠어
才 32岁的我
32살인 나는
虽然一个人过 也过得够精彩
혼자 사는 것도 이미 충분히 행복하고 멋지지만
偶尔再想谈恋爱
가끔은 정말 사랑이 하고 싶어
然而爱 总是乱了节拍
그러나 사랑은 항상 나의 생활을 어질러 놓기만 하곤 하지
我只能够瞎猜 也许能中了头彩
그래서 나는 마음대로 추측할 수 밖에 없지, 아마도 진짜 사랑을 찾을 수 있을 거라고
中了又觉得奇怪
그런데 사랑을 찾았을 때도 나는 사랑이 뭔지 모르겠더라
得不到的就更加爱
가지지 못하는 것은 더 사랑하게 되지만
太容易来的就不理睬
너무 쉽게 얻을 수 있는 것은 오히려 소중히 여기지 않게되지
其实 谁不想遇见真爱
사실, 진짜 사랑을 하고 싶지 않은 사람이 어디있겠어
爱得绝对 爱得坦白
사랑의 절대성, 사랑의 진실성
以为遇上了就会明白
사랑하는 사람을 만나면 알 수 있을 거라고 여겼어
但每次它只留下惊鸿一瞥的感慨
그렇지만 매번 사랑에 마음만 아프고 아쉬움만 남을 뿐이야
Oh 我越来越不懂爱
오 정말 사랑은 갈수록 더 모르겠어
得不到的无所谓
얻지 못하는 것은 어쩔 수 없이 포기해야 해
就算是自我安慰
나를 위로하기 위한 말일지라도
没必要伤悲
마음 아프고 비참해 질 필요 없어
得不到的就更加爱
가지지 못하는 것은 더 사랑하게 되지만
太容易来的就不理睬
너무 쉽게 얻을 수 있는 것은 오히려 소중히 여기지 않게되지
其实 谁不想遇见真爱
사실, 진짜 사랑을 하고 싶지 않은 사람이 어디있겠어
爱得绝对 爱得坦白
사랑의 절대성, 사랑의 진실성
以为遇上了就会明白
사랑하는 사람을 만나면 알 수 있을 거라고 여겼어
但每次它只留下惊鸿一瞥的感慨
그렇지만 매번 사랑에 마음만 아프고 아쉬움만 남을 뿐이야
Oh... 越来越不懂爱
오 정말 사랑은 갈수록 더 모르겠어
什麽都不懂~~
정말 아무것도 모르겠어